El ejército chino rodea a Taiwán en ejercicios de «advertencia»
TAIPÉI: China desplegó aviones de combate y buques de guerra para rodear Taiwán el lunes en ejercicios que, según Beijing, tenían como objetivo enviar una «advertencia severa» a las fuerzas «separatistas» en la isla autónoma.
Beijing no ha descartado utilizar la fuerza para poner a Taiwán bajo su control y los ejercicios del lunes representan su cuarta ronda de ejercicios de guerra a gran escala en poco más de dos años.
Estados Unidos dijo que las acciones de China eran “injustificadas” y corrían el riesgo de una “escalada”, y pidió a Beijing que actuara con moderación.
El presidente Lai Ching-te, que asumió el cargo en mayo, ha sido más franco que su predecesora Tsai Ing-wen a la hora de defender la soberanía de Taiwán, lo que enfureció a Beijing, que lo llama «separatista».
Lai prometió el lunes “proteger el Taiwán democrático y salvaguardar la seguridad nacional”, mientras que el Ministerio de Defensa dijo que envió “fuerzas apropiadas” en respuesta a los ejercicios.
La portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores chino, Mao Ning, respondió diciendo que “la independencia de Taiwán y la paz en el Estrecho de Taiwán son irreconciliables”.
Periodistas de la AFP cerca de la base aérea de Hsinchu, en el norte de Taiwán, vieron el lunes despegar 12 aviones de combate.
Las islas periféricas administradas por Taipei estaban en «alerta elevada» y «los aviones y barcos responderán a las situaciones enemigas de acuerdo con las reglas de enfrentamiento», dijo el Ministerio de Defensa de Taiwán.
Beijing dijo que sus ejercicios sirvieron como una «severa advertencia a los actos separatistas de las fuerzas de la 'independencia de Taiwán'».
Los ejercicios, denominados Joint Sword-2024B, están probando las “capacidades de operaciones conjuntas” de las tropas, según el capitán Li Xi, portavoz del Comando del Teatro Oriental del ejército chino.
Están teniendo lugar en “zonas al norte, sur y este de la isla de Taiwán”, dijo.
Los ejercicios se «centran en temas de patrullaje de preparación para el combate marítimo-aéreo y bloqueo de puertos y áreas clave», dijo Li.
También practicaron un “asalto a objetivos marítimos y terrestres”.
El grupo de portaaviones Liaoning “con sus tropas del ejército, la marina, la fuerza aérea y la fuerza de cohetes” también estuvo involucrado, dijo Li.
Los anteriores ejercicios a gran escala realizados en mayo, tres días después de la toma de posesión de Lai, se denominaron “Joint Sword-2024A” y duraron dos días.
'Inspecciones' de la guardia costera de China
También se envió a la guardia costera de China para realizar “inspecciones” alrededor de la isla.
Un diagrama publicado por la guardia costera mostraba cuatro flotas rodeando Taiwán y moviéndose en sentido antihorario alrededor de la isla.
La guardia costera de la provincia oriental de Fujian, el área continental más cercana a Taiwán, también dijo que estaba realizando “patrullajes integrales de aplicación de la ley” en aguas cercanas a las islas Matsu controladas por Taipei.
Taiwán dijo que cuatro “formaciones” de barcos de la guardia costera de China estaban patrullando la isla y habían entrado brevemente en sus aguas restringidas, pero no en sus aguas prohibidas.
China ha intensificado la actividad militar alrededor de Taiwán en los últimos años, enviando aviones de combate y otros aviones militares mientras sus barcos mantienen una presencia casi constante en las aguas de la isla.
«Ante las amenazas enemigas, todos los oficiales y soldados del país están completamente preparados», dijo el lunes el Ministerio de Defensa de Taiwán.
Lai convocó una reunión de seguridad de alto nivel sobre los ejercicios, dijo Joseph Wu, secretario general del Consejo de Seguridad Nacional, quien describió los ejercicios como «inconsistentes con el derecho internacional».
En su discurso del jueves por el Día Nacional, Lai prometió “resistir la anexión” e insistió en que Beijing y Taipei “no estaban subordinados el uno al otro”.
El Partido Progresista Democrático de Lai ha defendido durante mucho tiempo la soberanía y la democracia de Taiwán, que tiene su propio gobierno, ejército y moneda.
Beijing dijo el lunes que los ejercicios eran “una operación legítima y necesaria para salvaguardar la soberanía estatal y la unidad nacional”.
«Me siento un poco entumecido»
El teniente coronel Fu Zhengnan, investigador de la Academia China de Ciencias Militares, dijo en un vídeo compartido por los medios estatales que los ejercicios podrían “pasar del entrenamiento al combate en cualquier momento”.
«Si los separatistas de Taiwán provocan una vez, la operación del EPL alrededor de la isla dará su primer paso», dijo Fu, refiriéndose al Ejército Popular de Liberación de China.
La guardia costera de Taiwán dijo el lunes que había detenido a un hombre chino en una de sus islas periféricas después de una posible «intrusión en la zona gris», refiriéndose a tácticas que no llegan a ser un acto directo de guerra.
En Taipei, la gente parecía en gran medida imperturbable.
«No me asustaré demasiado, porque a menudo tienen taladros», dijo a la AFP el ingeniero Benjamin Hsiao, de 34 años.
«De todos modos, no es la primera vez en los últimos años, así que me siento un poco entumecido».
Los periodistas de la AFP vieron el lunes por la tarde unos cinco jeeps militares equipados con ametralladoras patrullando los alrededores del aeropuerto Songshan de Taipéi, que también es una base aérea militar.
La disputa entre China y Taiwán se remonta a una guerra civil en la que las fuerzas nacionalistas de Chiang Kai-shek fueron derrotadas por los combatientes comunistas de Mao Zedong y huyeron a la isla en 1949.
Desde entonces, China y Taiwán han sido gobernados por separado.
(Esta es una historia sin editar y generada automáticamente a partir de un servicio de noticias sindicado. Blog de Nueva York Es posible que el personal no haya cambiado ni editado el texto del contenido).